Micros Espions

Instructions pour l'enregistreur espion ultra-mince

Merci d'avoir choisi notre produit. Si vous avez besoin d'aide ou avez des questions, n'hésitez pas à nous contacter. Nous serons heureux de vous aider.

Description

Enregistreur espion ultra-mince

La Enregistreur espion ultra-mince Il s'agit d'un appareil de dimensions minimales conçu pour la capture audio dans des situations où la discrétion est primordiale. Avec un châssis de seulement 4,5 cm de long et un profil ultra-mince, il intègre 8 Go de mémoire capable de stocker jusqu'à 90 heures d'audio. Sa technologie de traitement permet un enregistrement avec une fidélité allant jusqu'à 1536 Kbps, garantissant une parfaite lisibilité de chaque détail de la conversation.

Ce modèle se distingue par sa polyvalence, permettant à la fois l'enregistrement continu et l'activation vocale afin d'optimiser l'autonomie de la batterie et le stockage. Outre sa fonction principale, il fait office de lecteur de fichiers MP3 et WAV, permettant une écoute immédiate via son port USB Type-C. C'est l'outil idéal pour enregistrer avec précision des cours, des réunions professionnelles ou des notes personnelles, en toute sécurité et efficacité.

Caractéristiques

  • Dimensions ultra-compactes : Avec un profil de seulement 4,5 x 2 x 0,5 cm, il s'agit de l'un des appareils les plus fins du marché, permettant une portabilité totale et un déploiement extrêmement discret.

  • Gestion du stockage: Elle intègre une mémoire interne de 8 Go, capable de contenir jusqu'à 90 heures d'enregistrements sans dépendre d'unités de stockage externes.

  • Capture haute fidélité : Capacité d'enregistrement jusqu'à 1536 Kbps au format WAV, garantissant une définition audio professionnelle pour les environnements exigeants tels que les réunions ou les entretiens.

  • Filtre audio avancé : Son microphone haute sensibilité avec un rapport signal/bruit (NSR) de ≥70 dB filtre les interférences pour des voix claires même avec du bruit ambiant.

  • Efficacité énergétique : Elle offre jusqu'à 15 heures d'enregistrement continu, assurant une couverture complète pour les longues journées.

  • Mode de détection intelligent (VOR) : Système d'activation vocale qui lance automatiquement l'enregistrement dès qu'un son est détecté, optimisant ainsi l'énergie et l'espace mémoire.

  • Polyvalence des formats : Il fonctionne à la fois comme enregistreur professionnel et comme lecteur de fichiers MP3 et WAV pour une écoute directe.

teneur

1 – Enregistreur espion ultra-mince

2 – Câble USB-Type C

3 – Écouteurs de type C

Instructions

Étape 1 - Premier chargement

Pour garantir la durée de vie de la batterie et le bon fonctionnement du système, suivez ces instructions d'alimentation :

  1. Branchez le câble Branchez le câble d'origine au port de chargement situé sur le dessus de l'appareil. L'autre extrémité doit être connectée à un port USB d'ordinateur ou à un adaptateur secteur. 5 V/1 A maximum.
  2. Indicateurs LED:
    • Luz roja : L'appareil est actuellement en charge.
    • Lumière bleue: Le téléchargement a été effectué avec succès.
  3. Temps de charge: Il est recommandé d'effectuer une charge complète avant la première utilisation afin de calibrer la batterie interne.

⚠️ AVERTISSEMENT: N’utilisez pas de chargeurs à « charge rapide » (9 V ou plus). L’utilisation de tensions élevées peut endommager irrémédiablement les circuits internes de l’appareil.

Étape 2 - Enregistrement audio

Ce dispositif est conçu pour une activation rapide et discrète. Assurez-vous ne pas avoir les écouteurs connectés au début du processus.

  1. Activation: Faites glisser l'interrupteur en position ON.
  2. validation visuelle : Vous observerez un Lumière rouge qui clignotera 5 veces et il s'éteindra complètement. À partir de ce moment, l'enregistreur captera l'audio en toute discrétion.
  3. Enregistré: Pour terminer et enregistrer le fichier, faites glisser le commutateur vers la position initiale. de remise.

⚠️ Important: Ne connectez jamais l'enregistreur à l'ordinateur lorsque l'interrupteur est en position ON ou pendant un enregistrement. Cela pourrait corrompre le fichier audio en cours ou endommager la mémoire interne.

Étape 3 - Terminer

Pour sauvegarder les enregistrements et éteindre l'appareil :

  • Faites glisser l'interrupteur en position de remise.
  • La Lumière rouge Il s'allumera pendant une seconde, indiquant que le fichier est en cours d'enregistrement. guardando automatiquement
  • Une fois le La lumière s'éteintL'appareil sera complètement éteint et les données sont stockées en toute sécurité en mémoire.

Étape 4 - Lecture et gestion audio

Pour écouter directement les enregistrements, vous devez utiliser les écouteurs USB-C inclus.

Début de la lecture:

  1. L'appareil étant éteint, branchez les écouteurs au port de chargement.
  2. Faites glisser l'interrupteur en position ONLe voyant clignotera pour indiquer que la lecture a commencé.

Contrôle du mode et de la piste:

  • Afficher/masquer le contenu : Appuyez une fois sur le bouton. Lecture / Pause pour passer d'un dossier à l'autre.
    • Feu rouge: Lecture d'enregistrements vocaux.
    • Blue Light: Lecture de fichiers musicaux MP3.
  • La navigation: Effectuez une brève pression sur + o - changer de voie.
  • Volume : Maintenez le bouton + o - pendant 3 secondes pour régler le niveau sonore.
  • Casser: Maintenez Lecture / PauseLes feux rouges et bleus clignoteront alternativement.

Recherche dans le fichier (Avance rapide/Retour rapide):
Pour localiser un moment précis dans un long enregistrement, activez ce mode spécial :

  1. Avec l'enregistreur horsBranchez vos écouteurs.
  2. maintenez le bouton +.
  3. Sans lâcher prise, faites glisser l'interrupteur vers ONRelâchez le bouton lorsque le son commence.
  4. Opération: Maintenez + aller de l'avant ou - pour revenir sur la même voie.

⚠️ Note: Dans ce mode, le volume est fixe. Pour reprendre le contrôle total, éteignez l'appareil puis rallumez-le normalement.

Étape 5 - Fonctions avancées et configuration du VOR

Pour accéder à ces paramètres, l'appareil doit être dans un état de Pause (Les voyants rouge et bleu clignotent alternativement). Les modifications seront prises en compte lors de votre prochain enregistrement sans casque.

Suppression de fichiers locaux:
Il vous permet de nettoyer la mémoire sans utiliser d'ordinateur :

  1. En mode Pause, maintenez le bouton enfoncé - jusqu'à ce que le voyant violet clignote.
  2. Supprimer le fichier actuel : Appuyez une fois sur le bouton. Lecture / Pause (Le voyant bleu clignotera.)
  3. Supprimez tous les fichiers : Maintenez le bouton Lecture / Pause (Le voyant rouge clignotera.)
  4. Sortir: Appuyez une fois sur le bouton. + pour revenir au menu précédent.

Activation vocale (VOR) :
Configurez l'appareil pour qu'il n'enregistre que lorsqu'il détecte un son :

  • Activer: En mode Pause, appuyez et maintenez la touche enfoncée. Lecture / Pause Maintenez la pression pendant 3 secondes jusqu'à ce que le voyant bleu clignote rapidement. Lors du lancement d'un enregistrement normal, le voyant clignotera en bleu pour confirmer ce mode.
  • Désactiver: Appuyez et maintenez à nouveau Lecture / Pause pendant 3 secondes, jusqu'à ce que le voyant rouge clignote rapidement.

Enregistrement longue durée:
Optimisez l'espace mémoire en réduisant la fréquence d'échantillonnage :

  • Activer: En mode Pause, maintenez le bouton enfoncé + pendant 3 secondes, jusqu'à ce que le voyant bleu clignote rapidement.
  • Désactiver: Appuyez à nouveau sur le bouton et maintenez-le enfoncé. + pendant 3 secondes, jusqu'à ce que le voyant rouge clignote rapidement.

Important: Après avoir effectué les réglages, faites glisser l'interrupteur vers de remise Débranchez ensuite les écouteurs. Lorsque vous rallumerez l'enregistreur, il fonctionnera selon le dernier mode sélectionné.

Étape 6 - Charger

Pour configurer l'enregistreur ou gérer les captures, connectez le appareil éteint Connectez-le au PC à l'aide du câble d'origine. Le système le reconnaîtra comme un périphérique de stockage externe.

Accès aux fichiers et synchronisation:

  • Emplacement audio : Ouvrez le dossier RECORD pour retrouver vos enregistrements au format WAV.
  • Synchronisation horaire : À l'intérieur du dossier Outil de synchronisation horaire, exécutez le fichier SET TIME.exe et cliquez sur SetTimeCela permettra de synchroniser la date et l'heure de l'enregistreur avec celles de votre ordinateur.

Personnalisation:
À la racine de la mémoire, vous trouverez le fichier USINE.txtModifiez-le pour ajuster ces paramètres (changez uniquement la valeur après les deux-points et enregistrez avant de quitter) :

  • VOR (0-7) : Sensibilité de l'activation vocale. 0 : désactivé ; 1 à 7 : ajuste le seuil sonore.
  • DÉBRUIT (0-31) : Réduction du bruit. Une valeur de 0 améliore l'autonomie de la batterie ; des valeurs plus élevées augmentent le filtrage.
  • AGC (0-28) : Gain automatique. Stabilise le volume pour éviter la saturation ou les sons trop faibles.
  • DÉBIT BIT (0-8) : Qualité audio. Le niveau 8 offre une fidélité maximale (1536Kbps).
  • GAIN (0-7) : Puissance du microphone pour capter les sons à plus grande distance.
  • SECTION (0-999) : Temps en minutes nécessaire pour diviser les enregistrements en plusieurs fichiers.
  • RECLED (0-1) : Contrôle de la lumière. Mettez-le sur 0 pour que la LED ne s'allume pas pendant l'enregistrement.

Programme d'enregistrement (Minuterie):

  • MINUTERIE (0-1) : Activer (1) ou désactiver (0) l'enregistrement programmé.
  • DEMARREUR: Heure exacte de début de l'enregistrement automatique.
  • TEMPOREL (1-720) : Durée en minutes de la séance prévue.
  • FAIRE DU VÉLO: Jours de répétition du cycle (0 pour quotidien).

Note: Vous pouvez utiliser n'importe quel éditeur de texte basique pour effectuer ces modifications. Veillez toujours à enregistrer le fichier et à déconnecter l'appareil du système d'exploitation en toute sécurité.

Gracias por su compra!

Nous vous remercions de la confiance que vous accordez à nos produits. Si vous rencontrez des désagréments lors de l'utilisation, nou n'hésitez pas à nous contacter. Dans la majorité des cas, Les incidents sont dus à une mauvaise utilisation et non à un défaut de fabrication., nous serons donc heureux de vous aider à le résoudre rapidement et efficacement.

Des problèmes avec le produit ? Contactez-nous

Problèmes Fréquents

Pourquoi ne s'allume-t-il pas ?

  • Facturation incorrecte : Vérifiez que vous avez chargé l'appareil à l'aide d'un adaptateur secteur. 5 V maximumL'utilisation de chargeurs rapides (9V) peut endommager irréversiblement le circuit.

  • État de la charge : La batterie est complètement chargée uniquement lorsque le voyant passe du rouge au bleu fixe.

  • Câble et connexion : Assurez-vous que l'interrupteur est en position de remise et utilise exclusivement le câble d'originecar d'autres câbles USB peuvent ne pas établir une connexion stable pour la charge.

Pourquoi les enregistrements ne sont-ils pas sauvegardés ?

  • Arrêt incorrect : Il est obligatoire de faire glisser l'interrupteur vers de remise pour que le fichier soit enregistré. Si vous connectez l'appareil au PC alors que l'interrupteur est allumé ONL'enregistrement actuel sera perdu.
  • Mémoire pleine : En raison de la haute qualité audio (1536 kbps), les fichiers sont volumineux. Si la mémoire est saturée, l'appareil ne pourra plus enregistrer de nouvelles sessions. Transférez régulièrement vos fichiers sur votre ordinateur.

L'ordinateur ne reconnaît pas l'enregistreur, que dois-je faire ?

  • Ordre de connexion : L'interrupteur doit être allumé. de remise avant et pendant la connexion au port USB.
  • Transfert de données: Assurez-vous d'utiliser le câble d'origine ; de nombreux câbles de téléphone portable servent uniquement à la charge et ne transmettent pas de données.
  • Port USB: Si vous n'obtenez toujours pas de réponse, essayez un autre port ou un autre ordinateur afin d'éliminer tout problème de pilote.

Pourquoi ne joue-t-il pas après avoir inséré des écouteurs ?

  • Séquence de détection : Vous devez brancher les écouteurs avant du déplacement de l'interrupteur à ONSi vous les connectez alors que l'appareil est déjà allumé, le mode de lecture ne sera pas activé.
  • Mode de réinitialisation : Si le son ne démarre pas, casque allumé : déplacez le commutateur sur ONAttendez 2 secondes, puis déplacez-le vers de remise et, une fois qu'il s'est complètement éteint, rallumez-le ONCela oblige le système à reconnaître la sortie audio.

Des problèmes avec le produit ? Contactez-nous

Sécurité et conformité

⚠ LE NON-RESPECT DE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ PEUT ENTRAÎNER UN INCENDIE, UN DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU D'AUTRES DOMMAGES OU BLESSURES.

Ci-dessous est indiqué informations importantes sur le produit en relation avec le sécurité et conformité qui garantissent une utilisation correcte et sûre du produit.

AVERTISSEMENT 

N'utilisez pas et ne stockez pas le produit à proximité d'autres équipements électroniques, car le champ magnétique des équipements électriques adjacents pourrait gravement endommager ou interférer avec le produit. N'utilisez pas ce produit si vous avez des problèmes d'audition, si vous utilisez des appareils auditifs, des stimulateurs cardiaques ou d'autres appareils médicaux électroniques.

PingaOculto Sécurité et conformité

® PingaOculto.
Tous droits réservés.

Spécifications du produit:

Nom du modèle : Enregistreur espion ultra-mince

Numéro de modèle : Q1 8 Go

Identificateur de produit : 8401234567965

Puissance électrique : batterie au lithium de 250 mAh

Température de fonctionnement : 0 à 40 ºC

Utilisation du produit 

N'exposez pas votre appareil ou votre adaptateur à des liquides. Si votre appareil ou votre adaptateur est mouillé, débranchez soigneusement tous les câbles sans vous mouiller les mains et attendez que l'appareil et l'adaptateur soient complètement secs avant de les rebrancher. N'essayez pas de sécher votre appareil ou votre adaptateur avec une source de chaleur externe, comme un four à micro-ondes ou un sèche-cheveux. Si l’appareil ou l’adaptateur est endommagé, cessez immédiatement de l’utiliser. Utilisez uniquement les accessoires fournis pour alimenter votre appareil. Pour éviter tout risque de choc électrique, ne touchez pas l’appareil ni les câbles qui y sont connectés pendant un orage. Les câbles et/ou adaptateurs sont conçus pour une utilisation en intérieur uniquement.

Informations légales 

PINGOC NOW SL n'est pas responsable de l'utilisation frauduleuse ou erronée du produit en raison d'un manque de compréhension ou de lecture des instructions et précautions. Ce produit n’est pas un jouet et ne doit pas être utilisé d’une manière contraire aux lois applicables. Si vous avez des questions, n'hésitez pas à nous contacter.

Pour les clients de l'UE 

Pour la présente, PingaOculto, déclare que le type d'équipement radio est conforme à la directive 2014/53/UE.

Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.

Conformité FCC

Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne garantit qu’aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
  • Aumente la séparation entre l'équipement et le récepteur.
  • Connectez l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
  • Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.

Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable. L'appareil a été évalué pour répondre aux exigences générales d'exposition aux RF. L'appareil peut être utilisé sans restrictions dans des conditions d'exposition portables.

Conformité en matière d'exposition aux radiofréquences 

Par mesure de protection de la santé, cet appareil respecte les limites d'exposition du grand public aux champs électromagnétiques conformément à la recommandation du conseil 1999/519/CE. Cet appareil peut être placé sur le corps en évitant une utilisation prolongée de celui-ci pendant plus de 5 heures.

Comment recycler correctement votre appareil

L'élimination de certains appareils électroniques est réglementée dans certaines régions. Assurez-vous de respecter les réglementations et lois locales.

Informations supplémentaires sur la sécurité et la conformité 

Pour plus d'informations sur la sécurité, le recyclage et la conformité ou d'autres questions importantes liées à votre appareil, n'hésitez pas à nous contacter via l'un des moyens de contact disponibles. Moyens de contact avec : E-mail [email protected], Appel/WhatsApp +34 644 098 320.

Garantie Limitée 

Tous les articles de la marque officielle PingaOculto ils ont un Garantie minimale de 2 ans. Cette garantie peut être étendue ou réduite en fonction du pays où la vente a lieu, comme c'est le cas par la loi en Espagne où elle est étendue à 3 ans comme établi par le décret-loi 7/2021 concernant la garantie sur la vente de Biens de consommation. Nous nous réservons le droit de refuser la garantie d'un produit si une utilisation inappropriée ou négligente de la part du client est vérifiée, similaire à celles reflétées dans : https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/.

Si vous avez besoin de nous contacter en raison d'une erreur, vous pouvez le faire par email : [email protected] ou par Appel/WhatsApp : +34 644 098 320.