Caméras Espion
Instructions pour la mini caméra espion Full HD
Merci d'avoir choisi notre produit. Si vous avez besoin d'aide ou avez des questions, n'hésitez pas à nous contacter. Nous serons heureux de vous aider.
Contenus
- 1 Instructions pour la mini caméra espion Full HD
- 1.1 Description
- 1.2 Caractéristiques
- 1.3 teneur
- 1.4 Instructions
- 1.5 Problèmes fréquents
- 1.5.1 Que faire si la caméra ne répond pas ?
- 1.5.2 Pourquoi l'appareil photo s'éteint-il ?
- 1.5.3 Pourquoi mon ordinateur ne détecte-t-il pas mon appareil photo ?
- 1.5.4 Pourquoi la vidéo est-elle saccadée lorsque je la regarde via USB ?
- 1.5.5 Comment modifier l'horodatage ?
- 1.5.6 Des problèmes avec le produit ? Contactez-nous
- 1.6 Sécurité et conformité
Description
La mini caméra espion Full HD est un outil de surveillance compact et portable, idéal pour un enregistrement discret dans une grande variété d'environnements. Sa conception à clip intégré lui permet d'être facilement fixé aux sacs à dos ou aux surfaces telles que les étagères, les tables ou les murs, à la maison comme au bureau.
Enregistre en résolution HD 720p à 30 ips avec un objectif professionnel à 6 couches qui garantit des images nettes et stables. Il intègre la vision nocturne infrarouge et la détection de mouvement, activant l'enregistrement uniquement en cas d'activité réelle. Il offre jusqu'à 70 minutes d'autonomie avec une batterie interne et peut enregistrer en continu lorsqu'il est connecté à une source externe.
Aucune application Wi-Fi ni mobile requise : enregistrez directement sur une carte microSD jusqu'à 32 Go. Son angle réglable à 360° et sa facilité d'utilisation en font une solution efficace pour la sécurité personnelle, la surveillance intérieure ou l'enregistrement de mouvement.
Caractéristiques
Conception compacte avec clip intégré: vous permet de le transporter sur vos vêtements, votre sac à dos ou de le fixer facilement sur n'importe quelle surface à l'aide du support inclus.
Enregistrement en HD 720p à 30 ips: Offre une vidéo fluide et nette grâce à sa lentille en verre optique de qualité industrielle à 6 couches.
Vision nocturne infrarouge: vous permet de capturer des images même dans des environnements à faible éclairage ou sans éclairage.
Détection automatique de mouvement: Active l'enregistrement lorsqu'une activité est identifiée, optimisant ainsi l'utilisation de la batterie et de la mémoire.
Autonomie jusqu'à 70 minutes: : fonctionnement prolongé avec batterie interne ou enregistrement continu connecté à une alimentation externe.
Stockage MicroSD jusqu'à 32 Go: Enregistrez des vidéos localement sans avoir besoin d'une connexion Wi-Fi ou d'applications mobiles.
Angle d'enregistrement réglable à 360°: s'adapte à différents environnements et besoins, garantissant une couverture complète.
Stabilisation d'image intégrée: Fournit des vidéos plus stables même dans des situations de mouvement.
Installation flexible et rapide:Comprend un clip de montage et un câble de transmission pour une utilisation portable ou comme caméra fixe.
teneur
1 – Mini caméra espion Full HD
2 – Câble de charge
Instructions
Étape 1 - Charger l'appareil photo
- Connectez l'appareil photo au port USB d'un ordinateur ou à un chargeur 5 V.
- Pendant la charge, le lumière rouge clignotante. Une fois complètement chargée, le voyant rouge reste allumé.
- Il est recommandé de charger 30 minutes supplémentaires après une lumière fixe pour une charge complète.
Note: Si la batterie est faible ou la carte pleine, les voyants rouge et bleu clignoteront pendant 5 secondes avant de s'éteindre automatiquement pour protéger vos fichiers.
Étape 2 - Modes de fonctionnement
Enregistrement en 720P
- Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes ALLUMÉ ÉTEINT pour allumer (lumière bleue fixe).
- Appuyez à nouveau sur ON/OFF : la lumière bleue clignote 3 fois et démarre l'enregistrement en 720P.
- Des segments automatiques de 5 minutes sont enregistrés (enregistrement continu et en boucle).
- Appuyez à nouveau sur ON/OFF pour arrêter l'enregistrement et revenir en mode veille (voyant bleu fixe)
Enregistrement en 1080P
- Depuis le mode veille (voyant bleu fixe), appuyez sur le bouton MODE une fois.
- Les lumières rouges et bleues s'allumeront ensemble (mode 1080P).
- Appuyez sur ON/OFF pour démarrer l'enregistrement : les lumières bleue et rouge s'éteignent.
- Pour arrêter, appuyez à nouveau sur ON/OFF (retour en mode veille).
Étape 3 - Prendre des photos
- Depuis le mode veille, appuyez sur MODE deux fois.
- Lumière rouge fixe = mode photo.
Appuyez sur ON/OFF : la lumière rouge clignote une fois et prend la photo (12MP - 4032x3024).
Étape 4 - Vision nocturne
- activer: Depuis le mode veille, appuyez et maintenez ON/OFF pendant 2 secondes → le voyant rouge clignote 2 fois → la vision nocturne est activée.
- Désactiver: : Maintenez ON/OFF pendant 2 secondes → la lumière rouge clignote 3 fois → la vision nocturne est désactivée.
Étape 5 - Détection de mouvement
- 720P: Depuis le mode veille (lumière bleue), maintenez enfoncé MODE 3 secondes → l'enregistrement démarre dès la détection de mouvement (5 minutes par événement).
- 1080P:Depuis le mode 1080P (lumières rouges et bleues), maintenez enfoncé MODE 3 secondes → démarre l'enregistrement avec détection de mouvement en 1080P.
Étape 6 - Enregistrement pendant la charge (enregistrement continu)
- Insérez une carte MicroSD et connectez le câble USB à une source d’alimentation.
- La caméra commencera automatiquement à enregistrer en 720P (vous pouvez passer à d'autres modes si vous le souhaitez).
- Vous pouvez enregistrer même si vous n'avez pas de batterie.
Étape 7 - Mode SORTIE TV
- Connectez le câble USB-TV à un moniteur.
- Allumez l'appareil photo et vous pourrez visualiser l'image en direct sur le téléviseur, prendre des photos ou enregistrer.
Gracias por su compra!
Nous vous remercions de la confiance que vous accordez à nos produits. Si vous rencontrez des désagréments lors de l'utilisation, nou n'hésitez pas à nous contacter. Dans la majorité des cas, Les incidents sont dus à une mauvaise utilisation et non à un défaut de fabrication., nous serons donc heureux de vous aider à le résoudre rapidement et efficacement.
Des problèmes avec le produit ? Contactez-nous
Problèmes fréquents
Que faire si la caméra ne répond pas ?
Il peut s'agir d'une erreur système. Insérez un objet fin ou un trombone dans le trou. RÉINITIALISER.
Pourquoi l'appareil photo s'éteint-il ?
Si les voyants rouge et bleu clignotent et s'éteignent, la batterie est faible ou il n'y a pas de carte mémoire. Chargez l'appareil photo ou insérez une carte MicroSD valide.
Pourquoi mon ordinateur ne détecte-t-il pas mon appareil photo ?
Échec de la connexion USB ou manque de pilotes. Veuillez essayer de vous reconnecter ou d'utiliser un lecteur de carte externe.
Pourquoi la vidéo est-elle saccadée lorsque je la regarde via USB ?
Cela se produit lorsque le transfert est lent ou que le fichier est très volumineux. Jouez directement à partir d'un lecteur de carte ou copiez le fichier sur un disque.
Comment modifier l'horodatage ?
Modifier le fichier TIMEREST.txt sur la carte avec la date souhaitée (ex : 20250402123045 Y pour le montrer ou N pour le cacher)
Des problèmes avec le produit ? Contactez-nous
Sécurité et conformité
⚠ LE NON-RESPECT DE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ PEUT ENTRAÎNER UN INCENDIE, UN DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU D'AUTRES DOMMAGES OU BLESSURES.
Ci-dessous est indiqué informations importantes sur le produit en relation avec le sécurité et conformité qui garantissent une utilisation correcte et sûre du produit.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas et ne stockez pas le produit à proximité d'autres équipements électroniques, car le champ magnétique des équipements électriques adjacents pourrait gravement endommager ou interférer avec le produit. N'utilisez pas ce produit si vous avez des problèmes d'audition, si vous utilisez des appareils auditifs, des stimulateurs cardiaques ou d'autres appareils médicaux électroniques.
® PingaOculto.
Tous droits réservés.
Spécifications du produit:
Nom du modèle : mini caméra espion Full HD.
Numéro de modèle : SQ11-HD
Identificateur de produit : 8400011122234
Puissance électrique : batterie au lithium de 200 mAh
Température de fonctionnement : 0 à 40 ºC
Utilisation du produit
N'exposez pas votre appareil ou votre adaptateur à des liquides. Si votre appareil ou votre adaptateur est mouillé, débranchez soigneusement tous les câbles sans vous mouiller les mains et attendez que l'appareil et l'adaptateur soient complètement secs avant de les rebrancher. N'essayez pas de sécher votre appareil ou votre adaptateur avec une source de chaleur externe, comme un four à micro-ondes ou un sèche-cheveux. Si l’appareil ou l’adaptateur est endommagé, cessez immédiatement de l’utiliser. Utilisez uniquement les accessoires fournis pour alimenter votre appareil. Pour éviter tout risque de choc électrique, ne touchez pas l’appareil ni les câbles qui y sont connectés pendant un orage. Les câbles et/ou adaptateurs sont conçus pour une utilisation en intérieur uniquement.
Informations légales
PINGOC NOW SL n'est pas responsable de l'utilisation frauduleuse ou erronée du produit en raison d'un manque de compréhension ou de lecture des instructions et précautions. Ce produit n’est pas un jouet et ne doit pas être utilisé d’une manière contraire aux lois applicables. Si vous avez des questions, n'hésitez pas à nous contacter.
Pour les clients de l'UE
Pour la présente, PingaOculto, déclare que le type d'équipement radio est conforme à la directive 2014/53/UE.
Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
Conformité FCC
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne garantit qu’aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
- Aumente la séparation entre l'équipement et le récepteur.
- Connectez l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
- Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable. L'appareil a été évalué pour répondre aux exigences générales d'exposition aux RF. L'appareil peut être utilisé sans restrictions dans des conditions d'exposition portables.
Conformité en matière d'exposition aux radiofréquences
Par mesure de protection de la santé, cet appareil respecte les limites d'exposition du grand public aux champs électromagnétiques conformément à la recommandation du conseil 1999/519/CE. Cet appareil peut être placé sur le corps en évitant une utilisation prolongée de celui-ci pendant plus de 5 heures.
Comment recycler correctement votre appareil
L'élimination de certains appareils électroniques est réglementée dans certaines régions. Assurez-vous de respecter les réglementations et lois locales.
Informations supplémentaires sur la sécurité et la conformité
Pour plus d'informations sur la sécurité, le recyclage et la conformité ou d'autres questions importantes liées à votre appareil, n'hésitez pas à nous contacter via l'un des moyens de contact disponibles. Moyens de contact avec : E-mail contact@pingaoculto.com, Appel/WhatsApp +34 644 098 320.
Garantie Limitée
Tous les articles de la marque officielle PingaOculto ils ont un Garantie minimale de 2 ans. Cette garantie peut être étendue ou réduite en fonction du pays où la vente a lieu, comme c'est le cas par la loi en Espagne où elle est étendue à 3 ans comme établi par le décret-loi 7/2021 concernant la garantie sur la vente de Biens de consommation. Nous nous réservons le droit de refuser la garantie d'un produit si une utilisation inappropriée ou négligente de la part du client est vérifiée, similaire à celles reflétées dans : https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/.
Si vous avez besoin de nous contacter en raison d'une erreur, vous pouvez le faire par email : contact@pingaoculto.com ou par Appel/WhatsApp : +34 644 098 320.