Instructions Pièce d'inductance GSM pour écouteur Nano
Sommaire
- 1 Instructions Pièce d'inductance GSM pour écouteur Nano
- 1.1 Qu'est-ce qu'un écouteur Nano ?
- 1.2 Qu'est-ce qu'un Pinganillo VIP Pro ?
- 1.3 Comment fonctionnent les Pinganillo Nano et Vip Pro ?
- 1.4 Le Pinganillo Nano et le Vip Pro sont-ils sûrs ?
- 1.5 Caractéristiques techniques
- 1.6 Contenu du kit
- 1.7 Instructions
- 1.7.1 Étape 0 - Produit original PingaOculto
- 1.7.2 Étape 1 - Supprimer le code PIN de la carte SIM
- 1.7.3 Étape 2 - Insertion de la carte SIM et mise sous tension
- 1.7.4 Étape 3 - Type d'écouteur
- 1.7.5 Étape 4 - Utilisation du kit avec l'écouteur VIP Pro
- 1.7.6 Étape 5 - Utilisation du kit d'écouteur Nano
- 1.7.7 Étape 6 - Microphone et volume
- 1.7.8 Étape 7 - Retrait de la batterie, de l'écouteur et de la batterie
- 1.8 Problèmes fréquents
- 1.8.1 1 - N'établit pas l'appel
- 1.8.2 2 - Ne fonctionne pas
- 1.8.3 3 - Je n'entends rien ou très bas
- 1.8.4 4 - Je n'entends que d'une oreille / écouteur
- 1.8.5 5 - Un son très fort, comme celui d'une abeille
- 1.8.6 6 - Le micro ne fonctionne pas
- 1.8.7 7 - Je n'arrive pas à extraire l'écouteur
- 1.8.8 8 - La pièce inductrice a cessé de fonctionner
- 1.9 Sécurité et conformité
Qu'est-ce qu'un écouteur Nano ?
Qu'est-ce qu'un Pinganillo VIP Pro ?
Comment fonctionnent les Pinganillo Nano et Vip Pro ?
Le Pinganillo Nano et le Vip Pro sont-ils sûrs ?
Caractéristiques techniques
- taille de seulement 3 mm
- Batterie Intégrée
- Fonctionnement par induction électromagnétique
- Connexion GSM
- Autonomie des heures 3
Contenu du kit
1 – Aimant extracteur
2 – Barre d'extraction
3 – Écouteurs Nano (2 unités magnétiques)
4 - Pièce d'inductance GSM
5 – Câble de charge USB
+ Écouteur Vip Pro SuperMini/UltraMini
6 – Écouteur Vip Pro SuperMini ou UltraMini
7 – 2 Piles 337/SR416SW
Instructions
Étape 0 - Produit original PingaOculto
Vérifiez qu'il s'agit d'un produit original de PingaOculto vérifier que la marque qui apparaît sur le produit est la même.
Si vous avez des doutes quant à son originalité, vous pouvez nous contacter et nous le vérifierons. Contactez-nous via : WhatsApp + 34 644 098 320 o Email.
Étape 1 - Supprimer le code PIN de la carte SIM
Pour utiliser la carte SIM avec le Kit, il est besoin de supprimer temporairement le code PIN SIM. Vous pouvez trouver l'ajustement sur votre mobile en toute sécurité, confidentialité ou ajustements similaires.
Si vous ne trouvez pas l'option, recherchez sur Google : "supprimer le code PIN de la carte SIM + modèle/marque de mobile".
Étape 2 - Insertion de la carte SIM et mise sous tension
Présentation d'un Carte nano-SIM selon orientation qui apparaît dans l'image. La Nano SIM sera correctement inséré lorsque vous entendez un clic. Pour l'extraire pousser Carte nano-SIM jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
Le bouton marche/arrêt est activé lorsque la carte est insérée et entendez le clic. Lorsque vous insérez la carte Nano SIM, l'élément inducteur lumières et il apparaîtra une led rouge. Attendez environ 10 secondes pour démarrer. La LED s'éteindra.
⚠️ Ne tirez pas sur la carte Nano SIM pour la retirer ou le bouton restera en position ON et la batterie s'épuisera. Appuyez et entendez le clic.
Étape 3 - Type d'écouteur
Ce modèle peut être acheté uniquement avec l'écouteur Nano ou également avec un écouteur de type Vip Pro. Le nano pingouin offre peu de volume et ne peut être utilisé que dans environnements sans bruit comme les examens ou les bibliothèques. La Oreillette Espion Vip Pro offre plus de volume et peut être utilisé dans environnements avec ou sans bruit.
Sélectionnez le modèle d'écouteur pour voir les étapes de configuration
Étape 4 - Utilisation du kit avec l'écouteur VIP Pro
Étape 4.1 - Présentation de la pile
Sélectionnez le modèle d'écouteur entre le Vip Pro SuperMini (couleur chair) ou le Vip Pro UltraMini (couleur noir)
Vip Pro Ultra Mini
Type a
Dévissez le capuchon noir de l'écouteur et insérez la pile avec la pôle positif vers le haut. Puis revisser le bouchon vérification laisser reposer correctement vissé.
La batterie commence à être consommée à partir du moment où elle est insérée sur l'écouteur et doit retirer s'il n'est pas utilisé pour empêcher le téléchargement. Le modèle de pile requis pour cette version est 379-SR521SW.
Type B
Dévissez le capuchon noir de l'écouteur et insérez la pile avec la pôle positif vers le haut. Puis revisser le bouchon vérification laisser reposer correctement vissé.
La batterie commence à être consommée à partir du moment où elle est insérée sur l'écouteur et doit retirer s'il n'est pas utilisé pour empêcher le téléchargement. Le modèle de pile requis pour cette version est 337-SR416SW.
VIP Pro Super Mini
Dévissez le cache noir du casque espion et insérez la batterie avec le pôle positif vers le haut (où sont les lettres de la marque et le modèle de la batterie c'est le pôle positif).
Ensuite, revissez le capuchon en vous assurant qu’il est bien vissé.
La la batterie commence à se décharger dès qu'elle est insérée sur le casque espion et doit être retiré s’il n’est pas utilisé pour éviter toute décharge.
Le modèle de batterie requis pour le casque espion VIP Pro est le 337-SR416SW.
Étape 4.2 - Opération de vérification du nettoyage
La première, bien nettoyer l'oreille avec un coton-tige, un spray nettoyant pour les oreilles ou de l'eau et bien sécher. Ensuite, nettoyez les trous des écouteurs avec une aiguille fine et faites très attention à retirer la cire. qui obstrue et peut t'empêcher d'entendre quoi que ce soit.
Tenez le casque espion près de votre oreille et vérifiez que vous entendez un son similaire à celui d'une radio non syntonisée.
Ce son indique qu'il s'agit allumé et fonctionne correctement.
Si le son est très fort et peut être entendu sans l'écouteur dans votre oreille, dévissez le capuchon et vérifiez que la pile est orientée avec le pôle positif + vers le haut et revissez soigneusement le capuchon. Si le couvercle ou la batterie ne sont pas alignés, cela fera ce bruit.
Si vous ne pouvez pas entendre le son similaire à une radio non syntonisée, vérifiez que la pile est correctement insérée avec le côté positif + vers le haut et revissez soigneusement le capuchon. Si vous avez laissé la batterie insérée pendant une longue période, elle sera morte et vous devrez utiliser l'autre batterie incluse dans le kit ou une nouvelle pour la faire fonctionner à nouveau.
Étape 4.3 - Introduction et placement du kit
Insérez l'écouteur dans l'oreille gauche. On peut aussi l'insérer à droite, mais généralement on entend mieux à gauche. Vous pouvez pousser l'écouteur avec votre doigt. Il n'est pas recommandé de trop l'insérer, car il n'est pas nécessaire de le cacher.
Lieu l'écouteur VIP Pro à proximité de l'élément inducteur comme dans l'image. Maintenant nous allons effectuer un test fonctionnel :
- Mettez tout le kit encima d'une table.
- Retirez la carte Nano SIM s'il est situé à l'intérieur du Nano V6.
- Placer le écouteur VIP Pro près de l'élément inducteur comme sur l'image.
- Insérez à nouveau la carte Nano SIM y attendez d'entendre la mélodie de mise sous tension.
Si nous avons entendu la mélodie d'allumage, l'élément inducteur s'est allumé correctement et fonctionne. Attendez au moins 1 minute et llécher depuis un mobile vers le numéro de téléphone de la carte Nano SIM. L'appel est répondu automatiquement après quelques secondes. Vous vous entendrez parler depuis le téléphone mobile qui passe l'appel et vous pourrez communiquer via le microphone filaire.
Puis Placez le kit sur votre corps comme sur l'image. L'élément inducteur doit toujours se trouver entre le cou et la poitrine (plus on est proche, plus il y a de volume) pour transmettre le son au combiné.
Si vous n'entendez pas l'appel via le combiné, vérifiez que l'élément inducteur est proche du combiné VIP Pro. Si cela ne fonctionne pas, essayez une autre Nano SIM, vérifiez qu'elle a une ligne et que la carte Nano SIM n'a pas de code PIN. Essayez également de charger complètement la batterie. Si vous avez besoin d'aide supplémentaire, contactez-nous : WhatsApp + 34 644 098 320 o Email.
Vous avez maintenant terminé la configuration de l'écouteur VIP Pro. Vous pouvez suivre avec instructions en:
Étape 5 - Utilisation du kit d'écouteur Nano
Étape 5.1 - Pièces du kit
Barre d'extraction, aimant d'extraction et écouteurs
Les pingouins (dans l'image indiquée par le chiffre 3) sont les deux plus petits morceaux et devraient se séparer de l'ongle. Vous pouvez les trouver dans le Kit dans un sac. Sont également inclus barre d'extraction (2 sur la photo) et le aimant extracteur (1 sur la photo).
Étape 5.2 - Test de fonctionnement
Lieu ensemble l'aimant extracteur et les deux oreillettes et placez-les en contact avec l'élément inducteur comme dans l'image. L'aimant extracteur, également constitué d'un matériau piézoélectrique, réagit aux ondes inductives tout comme les écouteurs, en vibrant et en provoquant du son, c'est pourquoi nous l'utiliserons avec les écouteurs pour effectuer le test :
- Mettez tout le kit encima d'une table.
- Retirez la carte Nano SIM s'il est saisi. Ne le retirez pas en tirant. Il doit Extrayez-le en appuyant sur pour entendre le clic et éteignez-le.
- Placer le aimant extracteur et les deux broches en contact avec l'élément inducteur comme sur l'image.
- Insérez à nouveau la carte Nano SIM y attends d'entendre la mélodie d'allumage ou pour que les écouteurs vibrent.
Si nous avons entendu la mélodie d'allumage, l'élément inducteur s'est allumé correctement et fonctionne. Attendez au moins 1 minute et llécher depuis un mobile vers le numéro de téléphone de la carte Nano SIM. L'appel est répondu automatiquement après quelques secondes. Rapprochez votre oreille de l'aimant extracteur et des écouteurs qui sont en contact avec l'élément inducteur et vérifiez s'il est entendu ou vibre lorsque vous parlez depuis le mobile qui passe l'appel.
Si vibrer et/ou se faire entendre la trousse está fonctionne correctement.
Si vous n'entendez pas l'appel de l'écouteur, vérifiez que l'élément inducteur est bien fixé à l'aimant extracteur + oreillettes. Si cela ne fonctionne pas, essayez une autre Nano SIM, vérifiez qu'elle a une ligne et que la carte Nano SIM n'a pas de code pin. Essayez également d'effectuer une charge complète de la batterie. Si vous avez besoin de plus d'aide, contactez-nous : WhatsApp + 34 644 098 320 o Email.
Étape 5.3 - Présentation de l'écouteur Nano
Entrer d'abord un pingouin (un seul des deux qui apparaissent dans l'image indiquée par un 3) dans l'oreille gauche (on entend mieux par l'oreille gauche que par la droite) par la procédure suivante :
- Tournez la tête à 90º pour que l'oreille gauche où nous allons insérer l'écouteur soit tournée vers le haut.
- Puis déposez l'écouteur dans votre oreille (N'essayez jamais d'insérer l'écouteur avec un coton-tige ou similaire, car il ne sera pas inséré correctement).
- garder la même position avec la tête tournée, secouez la tête et faites des mouvements circulaires jusqu'à ce que vous ressentiez la sensation d'une goutte d'eau tombant dans l'oreille et/ou l'oreille bouchée.
Vous devrez peut-être répéter cette étape plusieurs fois
Pour vérifier que l'écouteur a été correctement inséré, mets ta main à ton oreille (pour que l'écouteur ne tombe pas au sol) et tournez la tête du côté opposé. Si l'écouteur sort facilement de votre oreille en tournant la tête c'est qu'il n'a PAS été saisi correctement. Vous devez répéter les étapes d'introduction.
peut aussi vérifier s'il est correctement inséré en vérifiant qu'une autre personne ne voit pas l'écouteur dans l'oreille. Si vous pouvez le voir, NON c'est bien présenté.
Conseil : il y a des moments où L'écouteur a juste besoin d'un petit coup de pouce être correctement saisie. Si c'est ainsi, placez l'aimant extracteur derrière votre oreille, près du cou. Vous remarquerez comment l'écouteur bouge et vous pouvez finir de le placer.
Astuce 2 : Il y a certaines personnes qui accumuler plus de cérumen, en particulier dans la partie interne de l'oreille, provoquant plus difficile d'introduire l'écouteur. Rappelles toi nettoyer l'oreille avec Sprays de nettoyage et bâtons pour les oreilles. Généralement, vous n'aurez besoin que de exercez-vous davantage à le saisir correctement. Si vous ne pouvez pas y entrer il est recommandé d'avoir un nettoyage des oreilles pour retirer les bouchons de cérumen.
Si vous ne pouvez pas le saisir, contactez-nous pour vous aider : WhatsApp + 34 644 098 320 o Email.
Étape 5.4 - Placement du kit et réglage du volume
Lorsque l'écouteur a été correctement inséré dans l'oreille gauche, placer le Kit tel qu'il apparaît sur l'image, se souvenir de ça l'élément inducteur doit toujours être sur le cou sous les vêtements pour que l'écouteur reçoive le son.
Appel depuis un mobile vers le numéro de téléphone de la carte SIM et il répondra automatiquement.
Si vous entendez très bas, Insérez également l'autre écouteur dans l'oreille droite.
(Un seul écouteur dans l'oreille gauche est recommandé, car en essayant d'en insérer un dans chaque oreille, le premier sera mal placé lors de l'introduction du second). (Il est TRÈS probable que si nous n'entendons pas bien avec un écouteur dans l'oreille gauche, c'est parce que nous n'avons pas correctement inséré l'écouteur, la partie inductrice n'est pas suffisamment chargée ou l'élément inducteur n'est pas dans le col).
Étape 6 - Microphone et volume
Étape 7 - Retrait de la batterie, de l'écouteur et de la batterie
La l'autonomie du dispositif Inductor Piece est d'environ 3 heures.
Pour le charger :
- Retirez la carte Nano SIM de l'intérieur en appuyant jusqu'à entendre un clic. Il s'agit du bouton marche/arrêt et doit être éteint.
- Branchez-le sur le secteur avec le câble de charge et la fiche du Kit ou à un chargeur jusqu'à 5V et 1A.
Le temps estimé de la charge est de 1 à 1,5 heures. L'appareil est chargement pendant que le voyant rouge clignote y complètement chargé lorsque la lumière rouge est fixe. Pensez à vérifier que la pièce inductrice est éteinte pendant la charge (carte Nano SIM retirée).
⚠️ Ne tirez pas sur la carte Nano SIM pour la retirer ou le bouton restera en position ON et ne chargera pas. Appuyez et entendez le clic.
Retrait de l'écouteur
Étape 7.1 - Retrait de l'écouteur Nano
retirer l'écouteur à l'approche de la barre d'extraction (indiqué dans l'image par un 2) avec aimant extracteur (indiqué par un 1) à sa base jusqu'à l'oreille comme vous pouvez le voir sur la première image.
Une autre méthode d'extraction TRÈS efficace es tenir d'un doigt l'aimant d'extraction à l'intérieur de l'oreille et secouez la tête tout en la gardant tournée comme dans la deuxième image. Il peut être difficile à retirer les premières fois, mais après plusieurs tentatives, cela réussira.
Aussi l'écouteur a peut-être déjà été retiré et tombé au sol, vérifiez s'il est toujours dans votre oreille en connectant le kit et en vérifiant si vous entendez lors de la lecture d'un enregistrement au volume maximum.
Si vous n'arrivez pas à l'extraire, contactez-nous pour vous aider : WhatsApp + 34 644 098 320 o Email.
Il est recommandé de nettoyer l'écouteur avec de l'eau ou de l'alcool, l'aimant d'extraction et la barre d'extraction avant et après chaque utilisation.
Enfin, pensez à éteindre l'élément inducteur retirer la carte Nano SIM.
Étape 7.2 - Retrait de l'écouteur VIP Pro
Vip Pro Ultra Mini
Type a
Retirez l'écouteur en insérant la barre de retrait dans votre oreille. N'oubliez pas qu'il est magnétisé sur la batterie, donc Vous ne devez jamais insérer l'écouteur dans votre oreille sans avoir d'abord inséré la pile.
Enfin, n'oubliez pas de débrancher la batterie lorsque vous avez fini d'utiliser l'écouteur donc ça ne se télécharge pas.
⚠ Si vous n'arrivez pas à l'extraire, contactez-nous pour vous aider : WhatsApp + 34 644 098 320 o Email.
Type B
Retirez l'écouteur en tirant le fil transparent avec vos doigts. Si vous ne comprenez pas, vous pouvez essayer de tirer le fil transparent avec pincettes.
Enfin, n'oubliez pas de débrancher la batterie lorsque vous avez fini d'utiliser le casque espion pour éviter une consommation ultérieure.
VIP Pro Super Mini
Retirez l'écouteur en tirant le fil transparent avec vos doigts. Si vous ne comprenez pas, vous pouvez essayer de tirer le fil transparent avec pincettes.
Enfin, n'oubliez pas de débrancher la batterie lorsque vous avez fini d'utiliser le casque espion pour éviter une consommation ultérieure.
Can vérifier la VideoTutorial ainsi que des instructions pour mieux comprendre le fonctionnement de l'écouteur:
Problèmes fréquents
les pingouins peuvent être des produits complexes lors de leur mise en service. Vérifiez ci-dessous le problèmes fréquents de l'écouteur GSM inducteur nano pièce.
1 - N'établit pas l'appel
Cela peut être dû à diverses raisons. Effectuez les vérifications suivantes:
- Vérifiez que la carte Nano SIM n'a pas de code PIN. Vous pouvez le vérifier en l'introduisant sur votre mobile et en redémarrant le mobile. S'il demande la broche SIM à la mise sous tension, vous devriez le supprimer. Pour utiliser la carte SIM avec le Kit, il est besoin de supprimer temporairement le code PIN SIM. Vous pouvez trouver l'ajustement sur votre mobile en toute sécurité, confidentialité ou ajustements similaires. Si vous ne trouvez pas l'option, recherchez sur Google : « supprimer le code PIN de la carte SIM + modèle/marque de mobile ».
- Vérifiez qu'il est alimenté par batterie et qu'il a été chargé sans la carte Nano SIM. Es Il est très important de retirer la Nano SIM en appuyant jusqu'à entendre le clic et sans le tirer. Le bouton ON/OFF est activé par la carte Nano SIM une fois insérée et S'il reste allumé, il ne chargera pas même si le voyant de charge rouge s'allume et clignote. Même si la mélodie d'allumage retentit, elle peut échouer en raison d'une charge faible.
- Vérifiez que vous avez correctement inséré la carte Nano SIM et que vous avez entendu le clic en y entrant.
- Vérifiez que la carte Nano SIM peut passer ou recevoir des appels.
- Vérifiez que le Bandes GSM compatibles Nano V6 qui sont : 850/900/1800/1900 sont disponibles dans votre pays en: https://www.worldtimezone.com/gsm.html
- Testez à l’air libre pour exclure un problème de couverture. En outre, essayez une autre carte Nano SIM d'un autre opérateur. Par exemple, en Espagne, les opérateurs les plus recommandés sont Movistar ou Vodafone et les moins recommandés sont Orange et similaires.
La pièce inductrice reçoit moins de signal qu'un téléphone portable. Il est important d’essayer un opérateur avec une bonne couverture.
2 - Ne fonctionne pas
Les oreillettes Nano fonctionnent grâce au matériau ils sont constitués d'un matériau piézoélectrique et non de l'électronique interne des oreillettes. Pour cette raison il est impossible que les nano oreillettes ne fonctionnent pas et l' le problème sera l’élément inducteur. Suivre la étapes et tests indiqué dans le section suivante (3 – Je n'entends rien ou très bas).
Si l'écouteur vip pro ne fonctionne pas suivez les vérifications ci-dessous :
Nettoyez les trous des écouteurs avec une aiguille fine et faites très attention à retirer le cérumen qui obstrue l'écouteur et peut t'empêcher d'entendre quoi que ce soit.
Vérifiez que la batterie est chargée. S'il est resté longtemps sur le casque espion, il se téléchargera et vous devez utiliser une nouvelle batterie. La batterie se décharge même lorsqu'elle n'est pas utilisée.
Dévissez le capuchon noir du casque espion et insérez la batterie avec le pôle positif vers le haut (où les lettres de la marque et le modèle de batterie sont le pôle positif).
Revisser le bouchon, en s'assurant qu'il est bien vissé.
Si vous entendez un son semblable à celui d'une radio non syntonisée en mettant l'écouteur dans votre oreille avec la pile insérée, l'écouteur fonctionne et le problème sera autre. Suivez les étapes indiquées dans la section suivante (3 – Je n'entends rien ou très bas).
La batterie commence à être consommée à partir du moment où elle est insérée dans l'écouteur et doit être retiré s'il n'est pas utilisé pour éviter sa décharge.
3 - Je n'entends rien ou très bas
Avec laquelle des deux oreillettes rencontrez-vous le problème ?
Oreillette Espion Nano
Barre d'extraction, aimant d'extraction et écouteurs
Les pingouins (dans l'image indiquée par le chiffre 3) sont les deux plus petits morceaux et devraient se séparer de l'ongle. Vous pouvez les trouver dans le Kit dans un sac. Sont également inclus barre d'extraction (2 sur la photo) et le aimant extracteur (1 sur la photo).
Présentation d'un Carte nano-SIM selon orientation qui apparaît dans l'image. La Nano SIM sera correctement inséré lorsque vous entendez un clic. Pour l'extraire pousser Carte nano-SIM jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
Le bouton marche/arrêt est activé lorsque la carte est insérée et entendez le clic. Lorsque vous insérez la carte Nano SIM, l'élément inducteur lumières et il apparaîtra une led rouge. Attendez environ 10 secondes pour démarrer.
Lieu ensemble l'aimant extracteur et les deux oreillettes et placez-les en contact avec l'élément inducteur comme dans l'image. L'aimant extracteur, également constitué d'un matériau piézoélectrique, réagit aux ondes inductives tout comme les écouteurs, en vibrant et en provoquant du son, c'est pourquoi nous l'utiliserons avec les écouteurs pour effectuer le test :
- Mettez tout le kit encima d'une table.
- Retirez la carte Nano SIM s'il est saisi. Ne le retirez pas en tirant. Il doit Extrayez-le en appuyant sur pour entendre le clic et éteignez-le.
- Placer le aimant extracteur et les deux broches en contact avec l'élément inducteur comme sur l'image.
- Insérez à nouveau la carte Nano SIM y attends d'entendre la mélodie d'allumage ou pour que les écouteurs vibrent.
Si nous avons entendu la mélodie d'allumage, l'élément inducteur s'est allumé correctement et fonctionne. Attendez au moins 1 minute et llécher depuis un mobile vers le numéro de téléphone de la carte Nano SIM. L'appel est répondu automatiquement après quelques secondes. Rapprochez votre oreille de l'aimant extracteur et des écouteurs qui sont en contact avec l'élément inducteur et vérifiez s'il est entendu ou vibre lorsque vous parlez depuis le mobile qui passe l'appel.
Si vibrer et/ou se faire entendre la trousse está fonctionne correctement.
Si vous n'entendez pas l'appel de l'écouteur, vérifiez que l'élément inducteur est bien fixé à l'aimant extracteur + oreillettes. Si cela ne fonctionne pas, essayez une autre Nano SIM, vérifiez qu'elle a une ligne et que la carte Nano SIM n'a pas de code pin. Essayez également d'effectuer une charge complète de la batterie. Si vous avez besoin de plus d'aide, contactez-nous : WhatsApp + 34 644 098 320 o Email.
Si à l'étape précédente lors de la réalisation du test, vous avez remarqué à quel point l'aimant de l'extracteur et les oreillettes vibrent ou son, le kit fonctionne correctement et le problème est :
- la pièce inductrice n'a pas de charge ou a une faible charge.
- El l'élément inducteur n'était pas dans le col tout en étant testé avec l'écouteur dans l'oreille.
- L'écouteur n'a pas été correctement inséré. (L'option la PLUS probable). Suivez à nouveau les étapes de saisie de l'écouteur :
Entrer d'abord un pingouin (un seul des deux qui apparaissent dans l'image indiquée par un 3) dans l'oreille gauche (on entend mieux par l'oreille gauche que par la droite) par la procédure suivante :
- Tournez la tête à 90º pour que l'oreille gauche où nous allons insérer l'écouteur soit tournée vers le haut.
- Puis déposez l'écouteur dans votre oreille (N'essayez jamais d'insérer l'écouteur avec un coton-tige ou similaire, car il ne sera pas inséré correctement).
- garder la même position avec la tête tournée, secouez la tête et faites des mouvements circulaires jusqu'à ce que vous ressentiez la sensation d'une goutte d'eau tombant dans l'oreille et/ou l'oreille bouchée.
Vous devrez peut-être répéter cette étape plusieurs fois
Pour vérifier que l'écouteur a été correctement inséré, mets ta main à ton oreille (pour que l'écouteur ne tombe pas au sol) et tournez la tête du côté opposé. Si l'écouteur sort facilement de votre oreille en tournant la tête c'est qu'il n'a PAS été saisi correctement. Vous devez répéter les étapes d'introduction.
peut aussi vérifier s'il est correctement inséré en vérifiant qu'une autre personne ne voit pas l'écouteur dans l'oreille. Si vous pouvez le voir, NON c'est bien présenté.
Conseil : il y a des moments où L'écouteur a juste besoin d'un petit coup de pouce être correctement saisie. Si c'est ainsi, placez l'aimant extracteur derrière votre oreille, près du cou. Vous remarquerez comment l'écouteur bouge et vous pouvez finir de le placer.
Astuce 2 : Il y a certaines personnes qui accumuler plus de cérumen, en particulier dans la partie interne de l'oreille, provoquant plus difficile d'introduire l'écouteur. Rappelles toi nettoyer l'oreille avec Sprays de nettoyage et bâtons pour les oreilles. Généralement, vous n'aurez besoin que de exercez-vous davantage à le saisir correctement. Si vous ne pouvez pas y entrer il est recommandé d'avoir un nettoyage des oreilles pour retirer les bouchons de cérumen.
Si vous ne pouvez pas le saisir, contactez-nous pour vous aider : WhatsApp + 34 644 098 320 o Email.
Lorsque l'écouteur a été correctement inséré dans l'oreille gauche, placer le Kit tel qu'il apparaît sur l'image, se souvenir de ça l'élément inducteur doit toujours être sur le cou sous les vêtements pour que l'écouteur reçoive le son.
Appel depuis un mobile vers le numéro de téléphone de la carte SIM et il répondra automatiquement.
Si vous entendez très bas, Insérez également l'autre écouteur dans l'oreille droite.
(Un seul écouteur dans l'oreille gauche est recommandé, car en essayant d'en insérer un dans chaque oreille, le premier sera mal placé lors de l'introduction du second). (Il est TRÈS probable que si nous n'entendons pas bien avec un écouteur dans l'oreille gauche, c'est parce que nous n'avons pas correctement inséré l'écouteur, la partie inductrice n'est pas suffisamment chargée ou l'élément inducteur n'est pas dans le col).
Oreillette Espion Vip Pro
Nettoyez les trous des écouteurs avec une aiguille fine et faites très attention à retirer le cérumen qui obstrue l'écouteur et peut t'empêcher d'entendre quoi que ce soit.
Vérifiez que la batterie est chargée. S'il est resté longtemps sur le casque espion, il se téléchargera et vous devez utiliser une nouvelle batterie. La batterie se décharge même lorsqu'elle n'est pas utilisée.
Dévissez le capuchon noir du casque espion et insérez la batterie avec le pôle positif vers le haut (où les lettres de la marque et le modèle de batterie sont le pôle positif).
Revisser le bouchon, en s'assurant qu'il est bien vissé.
Si vous entendez un le son ressemble à celui d'une radio non réglée Lorsque vous placez l'écouteur espion dans votre oreille avec la batterie insérée, le casque espion fonctionne et le problème est un autre.
Placez l'élément inducteur sur le cou et l'écouteur sur l'oreille et passer un appel téléphonique. Si vous ne parvenez pas à établir l'appel, vérifiez l'étape 1 des problèmes courants.
⚠ La batterie commence à être consommée à partir du moment où elle est insérée dans l’écouteur et doit être retiré s’il n’est pas utilisé.
4 - Je n'entends que d'une oreille / écouteur
Dans les écouteurs nano, cet échec est impossible. Si un appareil fonctionne, l’autre fonctionne aussi. C'est parce que les oreillettes fonctionnent à cause du matériau ils sont constitués d'un matériau piézoélectrique et non de l'électronique interne des oreillettes. Le matériel réagit aux ondes inductives de l'élément inducteur en vibrant et faire du son.
Très probablement l'écouteur n'a pas été correctement inséré dans l'oreille, on confond l'aimant extracteur avec les oreillettes ou deux oreillettes ensemble ou que écoutons davantage d'une seule oreille (On entend normalement davantage par l’oreille gauche).
Si le volume obtenu par l'écouteur dans une oreille est suffisant, il est recommandé de l'utiliser avec un seul écouteur et sauve l'autre.
5 - Un son très fort, comme celui d'une abeille
Si le son est très fort et Vous pouvez l'entendre même quand ce n'est pas dans votre oreille, suivez les étapes ci-dessous:
Si le son est très fort et peut être entendu même avec l'écouteur hors de l'oreille, dévissez le bouchon et Vérifiez que la batterie est orientée pôle positif + vers le haut et que le capuchon est correctement vissé et aligné. Si le problème persiste, retirez à nouveau le couvercle et Tirez doucement le ressort à l'intérieur de l'écouteur avec votre ongle ou une pince à épiler. De cette façon, sera déformé et le contact sera établi correctement. Peut être nécessaire effectuez ce réglage occasionnellement ou lors de la première utilisation.
6 - Le micro ne fonctionne pas
7 - Je n'arrive pas à extraire l'écouteur
Avec laquelle des deux oreillettes rencontrez-vous le problème ?
Oreillette Espion Nano
Vous devrez peut-être essayer plusieurs fois jusqu'à ce qu'il soit supprimé avec succès.
retirer l'écouteur à l'approche de la barre d'extraction (indiqué dans l'image par un 2) avec aimant extracteur (indiqué par un 1) à sa base jusqu'à l'oreille comme vous pouvez le voir sur la première image.
Une autre méthode d'extraction TRÈS efficace es tenir d'un doigt l'aimant d'extraction à l'intérieur de l'oreille et secouez la tête tout en la gardant tournée comme dans la deuxième image. Il peut être difficile à retirer les premières fois, mais après plusieurs tentatives, cela réussira.
Aussi l'écouteur a peut-être déjà été retiré et tombé au sol, vérifiez s'il est toujours dans votre oreille en connectant le kit et en vérifiant si vous entendez lors de la lecture d'un enregistrement au volume maximum.
Si vous n'arrivez pas à l'extraire, contactez-nous pour vous aider : WhatsApp + 34 644 098 320 o Email.
Il est recommandé de nettoyer l'écouteur avec de l'eau ou de l'alcool, l'aimant d'extraction et la barre d'extraction avant et après chaque utilisation.
Enfin, n'oubliez pas d'éteindre l'élément inducteur pour l'empêcher de se télécharger.
Oreillette Espion Vip Pro
Retirez l'écouteur en tirant le fil transparent avec vos doigts. Si vous ne comprenez pas, vous pouvez essayer de tirer le fil transparent avec pincettes.
Enfin, n'oubliez pas de débrancher la batterie lorsque vous avez fini d'utiliser le casque espion pour éviter une consommation ultérieure.
8 - La pièce inductrice a cessé de fonctionner
Très probablement est resté allumé et la batterie est épuisée. Cela se produit si nous laissons la carte Nano SIM insérée même si elle n'est pas utilisée ou si elle est retirée sans appuyer et entendre le clic.. Effectuez une charge complète sans la carte Nano SIM.
Si vous avez déjà vérifié que vous avez une charge suivez les étapes indiquées dans la section 3 – Je n'entends rien ou très bas de problèmes fréquents.
Si le Kit ne fonctionne pas, contactez-nous pour vous aider : WhatsApp + 34 644 098 320 o Email.
Can vérifier la VideoTutorial ainsi que des instructions pour mieux comprendre le fonctionnement de l'écouteur:
Sécurité et conformité
Ci-dessous le informations importantes sur le produit en relation avec le sécurité et conformité qui garantissent une utilisation correcte et sûre du produit :
⚠ AVERTISSEMENT: N'utilisez pas ou ne stockez pas le produit à proximité d'autres équipements électroniques car le champ magnétique des équipements électriques adjacents endommagera ou interférera sérieusement avec le produit. N'utilisez pas non plus ce produit si vous avez une déficience auditive qui peut être affectée, si vous utilisez des aides auditives, ou si vous utilisez un stimulateur cardiaque ou tout autre appareil médical électronique.
® PingaOculto. Tous droits réservés.
Spécifications du produit:
Nom du modèle: pièce d'inducteur GSM pièce d'inductance Nano/pièce d'inductance GSM pièce d'inductance Nano + Vip Pro SuperMini/pièce d'inductance GSM pièce d'inductance Nano + Vip Pro UltraMini
Numéro de modèle : N-24/N-25/N-26.
Identificateur de produit : B09W1PHSHW / B09Y4SQTD4 / B09W1QKS6K
Batterie du produit : Type lithium-ion intégré avec une capacité de 500 mAh
Caractéristiques électriques : Puissance : 100-240 V 50/60 Hz 0.15 A
Piles incluses : 2 piles à l'oxyde d'argent de type 337-SR416SW
Température de fonctionnement : 0 à 35 ºC
Utilisation du produit: N'exposez pas votre appareil ou votre adaptateur à des liquides. Si votre appareil ou votre adaptateur est mouillé, débranchez soigneusement tous les câbles sans vous mouiller les mains et attendez que l'appareil et l'adaptateur sèchent complètement avant de les rebrancher. N'essayez pas de sécher votre appareil ou votre adaptateur avec une source de chaleur externe, comme un four à micro-ondes ou un sèche-cheveux. Si l'appareil ou l'adaptateur est endommagé, arrêtez immédiatement de l'utiliser. Utilisez uniquement les accessoires fournis pour alimenter votre appareil. Pour éviter tout risque d'électrocution, ne touchez pas l'appareil ou les câbles qui y sont connectés pendant un orage. Les câbles et/ou adaptateurs sont uniquement conçus pour une utilisation en intérieur.
Mentions légales: PingOc Now SL n'est pas responsable de l'utilisation frauduleuse ou erronée du produit en raison du manque de compréhension ou de lecture des informations contenues dans les instructions et les précautions. Ce produit n'est pas un jouet et ne doit pas être utilisé contrairement aux lois applicables en vigueur. Si vous avez des questions, vous pouvez nous contacter avant d'utiliser le produit.
Pour les clients de l'UE : Pour la présente, PingaOculto, déclare que le type d'équipement radio est conforme à la directive 2014/53/UE.
Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
Conformité FCC: Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne garantit que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
- Aumente la séparation entre l'équipement et le récepteur.
- Connectez l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
- Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable. L'appareil a été évalué pour répondre aux exigences générales d'exposition aux RF. L'appareil peut être utilisé sans restrictions dans des conditions d'exposition portables.
Conformité à l'exposition aux radiofréquences : Par mesure de protection de la santé, cet appareil respecte les limites d'exposition du grand public aux champs électromagnétiques conformément à la recommandation du conseil 1999/519/CE. Cet appareil peut être placé sur le corps en évitant une utilisation prolongée de celui-ci pendant plus de 5 heures.
Comment recycler correctement votre appareil : L'élimination de certains appareils électroniques est réglementée dans certaines régions. Assurez-vous de respecter les réglementations et lois locales.
Informations supplémentaires sur la sécurité et la conformité : Pour plus d'informations sur la sécurité, le recyclage et la conformité ou d'autres questions importantes liées à votre appareil, n'hésitez pas à nous contacter via l'un des moyens de contact disponibles. Moyens de contact avec : E-mail contact@pingaoculto.com, Appel/WhatsApp +34 644 098 320.
Garantie limitée : Tous les articles de la marque officielle PingaOculto ils ont un Garantie minimale de 2 ans. Cette garantie peut être étendue ou réduite en fonction du pays où la vente a lieu, comme c'est le cas par la loi en Espagne où elle est étendue à 3 ans comme établi par le décret-loi 7/2021 concernant la garantie sur la vente de Biens de consommation. Nous nous réservons le droit de refuser la garantie d'un produit si une utilisation inappropriée ou négligente de la part du client est vérifiée, similaire à celles reflétées dans : https://www.pingaoculto.es/garantias-y-devoluciones/ Si vous avez besoin de nous contacter suite à une panne, vous pouvez le faire par email : contact@pingaoculto.com ou par Appel/WhatsApp : +34 644 098 320.